Некоторые биографические зарисовки

Автобиографический рассказ Эдуарда Успенского, ранее нигде не печатавшийся! Моя сознательная жизнь, насколько я помню, началась где-то в 47 году, когда я попал в интернат для детей с ослабленным здоровьем. Целый год я провёл за городом в лесах и, вот с этого начинаются мои детские воспоминания. Остальное всё идёт какими-то отрывками, пунктирами, какие-то эшелоны, кипятки, интернаты. Москва послевоенная с плавившимся асфальтом, с огромным количеством котлованов недостроенных

Некоторые биографические зарисовки2009-03-13T12:19:58+08:00

Образованные в изгнании (Слово. №412. 11.04.1930)

В связи с юбилеем Московского Университета ко всем окончившим высшие учебные заведения через посредство современной прессы были обращены вопросы: о времени окончания В.У.З., как в России, так и заграницей, об оконченном факультете, о деятельности в России, о занятиях в эмиграции и о стране пребывания...

Образованные в изгнании (Слово. №412. 11.04.1930)2009-03-25T17:45:17+08:00

Восточно-Китайский педагогический университет

О проходящей в Китае реформе высшего образования мы уже писали. Но читателю, вероятно, было бы интересно на примерах узнать о крупнейших вузах КНР, о традициях китайской образовательной системы и о тех новшествах, которые внедряются в высшей школе страны сейчас.

Восточно-Китайский педагогический университет2013-01-09T16:43:10+08:00

Эдуард Успенский не отправит Чебурашку в Китай

Эдуард Николаевич, два месяца назад Ваши книги «Крокодил Гена и его друзья», «Дядя Федор, пес и кот» впервые увидели свет на китайском языке. Когда я был маленьким, мне они очень нравились, поэтому не могу не радоваться тому, что наконец-то и китайские ребята могут с ними познакомиться...

Эдуард Успенский не отправит Чебурашку в Китай2009-03-25T11:45:02+08:00

Белые рабыни

Они -- доходная статья российского черного экспорта, запертые в тесных гостиничных номерах и содержащиеся на комфортабельных виллах, приехавшие добровольно за легкими деньгами и вывезенные обманом, циничные и наивные, но всегда несчастные, даже если сами не понимают этого. Публикуя сегодня на нашем сайте очередную заметку из "Шанхайской зари" под кричащим названием "Трагедия матери", невозможно отделаться от мысли, что подобная информация уже попадалась на глаза. Вот, буквально,

Белые рабыни2009-02-24T13:51:44+08:00

Трагедия матери (Шанхайская Заря. №1289. 02.02.1930)

На страницах дальневосточных газет уже не раз появлялись сообщения о "торговле белыми рабынями" в портовых городах Китая и, в частности, в Тяньцзине. Время от времени тот или иной отдельный эпизод трагедии русской женщины, попавшей в цепкие лапы темных дельцов...

Трагедия матери (Шанхайская Заря. №1289. 02.02.1930)2009-03-13T10:25:33+08:00

Как когда-то создавалась популярность шлягеров (Слово. №414. 13.04.1930)

Не только в наши дни, но и во все времена более или менее отдаленные, всегда бывали мелодии, какими-то таинственными путями приобретавшие вдруг особенную популярность среди населения. И не только в веселящихся кругах, но и в массах городского люда...

Как когда-то создавалась популярность шлягеров (Слово. №414. 13.04.1930)2009-03-25T17:46:35+08:00

Концерт Ф.И. Шаляпина (Шанхайская Заря. №1112. 07.07.1929)

От площади Этуаль, через авеню Вагран, к громадному залу Плейель на фобург Сант Оперэ тянется бесконечная вереница автомобилей - Рейсы, Испано Сюизы, Паккары, Рено, Сидроены, Линкольны... Растянувшиеся вдоль авеню Вагран сотни автомобилей задерживают в этом районе движение: -- Сегодня в Плейель поет Шаляпин!..

Концерт Ф.И. Шаляпина (Шанхайская Заря. №1112. 07.07.1929)2009-03-25T17:55:32+08:00

«Антоша Бледный». Воспоминания москвича (Шанхайская Заря. №1301. 16.02.1930)

Артисту дарили цветы, портсигары, деньги, кольца. Женщины снимали с себя браслеты и бросали ему на сцену. Мужчины посылали трости с золотыми и серебрянными набалдашниками. В корзинах с цветами обнаруживались и сюрпризы в виде живых мопсов, кошечек, попугаев и др...

«Антоша Бледный». Воспоминания москвича (Шанхайская Заря. №1301. 16.02.1930)2009-03-25T17:57:51+08:00

Лекция о китайских иероглифах

Данная статья – сокращенная версия предисловия к «Пособию по иероглифике» (приложение к учебнику «Практический курс китайского языка» Кондрашевского А.Ф.), выпущенному издательством «Муравей». Публикуется с разрешения автора...

Лекция о китайских иероглифах2009-03-20T10:28:54+08:00
Go to Top